El Conocimiento Sociocultural y La Competencia Sociocultural

El Conocimiento Sociocultural


Con esto nos referimos, de acuerdo la Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (2001), el conocimiento de la sociedad y de la cultura de la comunidad o comunidades en las que se habla el idioma, como:
1. La vida diaria
2. Las condiciones de vida
3. Las relaciones personales
4. Los valores, las creencias y las actitudes.
5. El lenguaje corporal
6. Las convenciones sociales
7. El comportamiento ritual

La Competencia Sociocultural


Es el conocimiento y las destrezas necesarias para abordar la dimensión social del uso de la lengua   Por ejemplo, específicamente con el uso de la lengua y que no se abordan en otra parte: los marcadores lingüísticos de relaciones sociales, las normas de  cortesía, las expresiones de sabiduría popular, las diferencias de registro, el dialecto y el acento.





Competencia Sociolingüística y Conocimiento Sociocultural en el libro PIONEER  de H. Q. Mitchell & Marileni Malkogianni



¿Cómo se aborda la Competencia Sociolingüísica?
Ésta se aborda a través de la representació de situaciones reales. Las situaciones se plantean para el alumno en forma de Role Plays

¿Cómo se aborda la Competencia Sociocultural?
Se presenta al alumno con situaciones hipotéticas que representan al mundo  en el que vive el alumno, es decir, al país, a la vida social, comunicación, etc.

¿Cómo se aborda la Competencia Discursiva?
Se hace presentando una estructura de diálogos, lecturas que se deben completar con las palabras indicadas, audios sobre conversaciones y otro tipo de ejercicios que involucran situaciones reales.

¿Cómo se aborda la Competencia Estratégica?
Ejemplificando la vida diaria del estudiante promedio de lenguas para hacer real el entorno que se crea con el libro.

¿Cómo se aborda la Competencia Pragmática?
Se observa de una manera muy sencilla, es decir, a través de imágenes, iconos, figuras y otro tipo de lenguaje simbólico y gestual, a partir del cual es relativamente sencillo adivinar el significado por la familiaridad del alumno con los mismos. Por ejemplo, la imagen de unas manos estrechandose la un a a la otra como representación de un saludo o despedida o cierre de un trato.

Algunas recomendaciones para el libro incluyen el hacerlo más práctico para mexicanos, es decir que incluya información que si se acerque a la realidad del estudiante de lenguas mexicano.


Instituto Cervantes (2001) Marco común europeo de referencia para las lenguas: Aprendizaje, enseñanza, evaluación. Capítulo 5 Obtenido de: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf


Hymes, D. H. (1972) Sociolinguistics. Selected Readings. "On Communicative Competence" In: J. B. Pride and J. Holmes. Harmondsworth. pp 269 - 293

Comentarios

  1. Antes de este curso en verdad no tenía ni idea de lo relevante que es este tema, ya que con ello podemos realizar actividades para los alumnos que sean más significativas para ellos y poderles ayudar a que su aprendizaje sea mucho más eficiente y así poder cumplir nuestro objetivo como profesores, que es el satisfacer la demanda de aprendizaje de una lengua que pueda ser útil en la vida diaria del alumno en sus ámbitos laborales y sociales.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares